尼尼薇与龙沉入梦乡_EP9 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   EP9 (第2/5页)

在太yAn下鲜明的夸耀着。

    「那就是提贝里乌斯长城。」

    约翰说。阿b盖尔赞叹:

    「好壮观啊!」

    距离提贝里乌斯执政的时代已经千年有余,这片城墙仍然耸立着。越过这道长城,便是sE雷斯尼亚行省。

    「夏花大人,快看,好壮观的一道墙啊!」

    从未见过如此景象的阿b盖尔很是兴奋。夏花微微一笑,说:

    「以sE列的城墙b这更高,洁白的就像N水一样,还有各种动物的雕像。」

    「真的吗!莫非夏花大人见过?」

    阿b盖尔两眼放光。闻言,夏花只淡淡地说:

    「嗯。」

    到了中午左右,马车已经驶入了城墙的Y影中。然而在他们的前方,还有无数车马堵在城门四周。人们在用餐、谈论、休息,四处人声吵杂,看样子不是在等待进城的模样。

    「呃......」

    经国兜售卷饼的小贩,夏花的肚子叫了起来,她连忙搔痒阿b盖尔掩盖过去。但约翰还是白了她一眼。

    1

    约翰停下马车,向一名柔拉打扮商人搭话:

    「这里是什麽状况?为什麽大家都不进城?」

    那人上下打量了约翰,见他是个回回人,「呸」的一口唾沫吐在马前,拂袖去了。

    「喂,Ga0什麽!」

    约翰正要下马找他理论,却被夏花拉住。

    「好了,你自己不下马,是有错在先。」

    无奈之下,他们只能驶到城门前。几名柔拉士兵在一旁盯哨,税务员拿着笏版,一一查核马车上的货物。

    轮到他们时,税务员脸沉了下来。他劈头就问:

    「你们是什麽人?来g什麽的?」

    约翰回答:

    1

    「我们是来经商的。」

    「经商?」

    士兵走上前去,掀开马车上的布帘。除了一车车的男nV老少外,其他几乎都是些破铜烂铁。税务员冷笑:

    「这些破碗,就连乞丐都不会买。」

    约翰强忍怒气:

    「我们打算在sE雷斯进货,然後到西西里去卖。」

    税务员刻薄地说:

    「公民身分呢?商行的纹章呢?我瞧你这穷酸样——」

    约翰胀红着脸,怒喝:

    「你别欺人太甚!」

    1

    「要是放你们这种人进城,sE雷斯岂不成贫民窟了?你瞧见後头那些人没有?滚吧!快别浪费老子时间!」

    约翰被气得耳根子发红,几乎就要下马打人。士兵们见他忽然站起,明晃晃的枪头便指了过来。

    就在局面相持不下时,夏花忽然说:

    「约翰,退下吧。」

    她一开口,彷佛有一阵清冽的风,从每个人的心中吹拂而过。

    夏花缓缓站起身,走到约翰身前,躬身说:

    「我们会在城外静待,审查官大人。等诸事备齐,再来请您承当。」

    原本剑拔弩张的形势,自她开口後便缓和下来。她的话语带有一GU神奇的魔力,似乎能带来平静。税务员愣了半晌,说:

    「呃......最近边境情势有些混乱,没有陛下圣旨,我不能放你们过去。」

    就在夏花开始说话时,男孩皱起眉头,爬起身来四处张望。阿b盖尔忙一把抓住他,轻声说:

    1

    「你要g嘛!」

    「......」

    夏花转过身,回到马车中。她听见两人的动静,微微一笑:

    「孩子交朋友就是快。真好!」

    阿b盖尔连忙放开了男孩的手,她可不想当这个又臭又脏的人的朋友。

    从夏花走路到坐下,男孩一直紧紧盯着她。就这麽盯了片刻。

    夏花虽然看不见他的眼神,但阿b盖尔却越看越生气,忍不住巴了他的头一下。

    男孩龇牙咧嘴的威吓她,阿b盖尔也不甘示弱,两人在马车上扭打起来。

    被拒绝进入sE雷斯尼亚的人不只他们一行。城外的商队中,有不少没有流浪的非柔拉人。他们没有公民权,是帝国中的浮萍。

    但也多亏如此,提贝里乌斯城下,形成了一个由马车和帐棚组成的小型村落。

    1

    他们以交易或手工勉强度日,还能种点蔬菜;而且,这些人也怎麽歧视回回人。

    「只要肯做就有饭吃。圣典上也说:辛勤劳作的,他们有酬偿。阿b盖尔,你懂这个道理吧?」

    夏花微微一笑,拍了拍方才还在打瞌睡的阿b盖尔的肩膀。阿b盖尔战战兢兢,点头如捣蒜。

    转头望去,孩子们忙着将银丝缝到手帕边上的工作。每张手帕可以挣一阿斯铜币,虽然不多,但也足以贴补捉襟见肘的钱囊。

    冬天逐渐b近,约翰有些在意夏花的肺病,但她自己却不怎麽在乎。她认为,眼下的生活没什麽可担心的。

    这一天,夏花正与孩子们做着刺绣。独眼男孩坐在夏花身边,呆呆地看着针线一进一出,十分的入神。

    阿b盖尔白了他一眼:

    「看什麽?你又不帮忙!」

    夏花连忙缓颊,温和地说:

    「你想试试看吗?」

    1

    她将手中的针线递给他。男孩楞一了一愣,便照着她的手法,一针一线缝了起来。可惜他的手艺太差,缝的歪七扭八的。

    「毁了啦!笨小子!」

    阿b盖尔尖声说。夏花苦笑着拿起一张新手帕,说:

    「来,是这样子的......」

    在学习刺绣的过程中,夏花渐渐的发现,男孩稍微能听懂别人说的话。不必从说话开始教起,可算是个好消息。

    至於他化脓的伤口,则是一天b一天严重。他时常露出痛苦的神sE,用力搓r0u自己的左眼。

    晚上睡觉的时候,他会发出细碎的SHeNY1N。随着脓水越来越多,他的SHeNY1N每晚都更加令人心疼。

    阿b盖尔被吵的不行,天天向夏花抱怨。然而就在入冬的那一天,一阵细碎的脚步声在半夜闯进了夏花的帐篷。

    「嗯?」

    夏花睡眼惺忪地爬起身,阿b盖尔连说带b,急得像热锅上的蚂蚁:

    1

    「夏花大人,他......他看起来很奇怪!」

    「谁?什麽?」

    「那个、那个丑八怪啊!」

    帐篷哩,一群孩子围着男孩,却束手无策。他躺在草蓆上,满脸通红,痛苦的喘息着。他的额头烫的像烧红的铸铁,伤口处已经开始发黑。

    叫医生。这句话堵在夏花的喉头,却没有发出声。现在这大半夜的,城门紧闭,他们上哪找医生?再说他们也负担不起药费。

    「夏花大人......」

    阿b盖尔低声叫唤。夏花喃喃道:

    「主啊......」

    漆黑的夜空化成笼罩大地的无穷帐幕。这个男孩,彷佛是苦难的婴儿,困厄时考验她的信仰。

    她忽然想起圣典的纪载:第一圣人亚伯拉罕曾经率领着族人,从遥远的东方启程。尽管陷入困厄、两手空空,他仍然慷慨的布施,与穷困者为兄弟
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页